a shard… a reflection thought from Deuteronomy 18: 13

an essential, essential question, what does God write, speak to us, to be…

so- a first translation…

13 ‘Perfect thou art with Jehovah thy God, ‘ (Young’s literal Translation) 

and from the New Living Translation –

13 ‘But you must be blameless before the Lord your God.’

and finally, the New International Version –

13 ‘You must be blameless before the Lord your God.’

A shard… 

Our contemporary translations ( NLT; NIV ) tells us what we should be before the Lord God: blameless. Blameless as we stand, blameless, without shame before a Holy God.

And the implication is that we have to do so on our own before we come before Him; …come by our own strength; by our own power, own might;

by our own wills.

and Yet..,

Young’s translation is more literal, and, I believe, truer to the Hebrew text ( it is – after all – a literal translation ) as it directly states that ‘ we are perfect with Jehovah.’


God stands with us and by this, His stand, we are perfect.


So, as we move, and work, walk and even rest this day, know He is with us –

with us.

In all ways. We just have to see close our eyes and see….



Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s